1837 – MỪNG SINH NHẬT BẠN TRẦN THỊ QUẾ

Xuất bản vào 04:26:14 23/06/2020


Tặng : Nick Quế Trần
 
Nay sinh nhật, bạn Trần Thị Quế
Người cùng quê, không thể làm ngơ
Vậy nên, ngồi viết, câu thơ
Mừng sinh nhật kẻo, bảo “Trơ mắt nhìn !”
 
Trước mong bạn, giữ gìn, sức khỏe
Giữ làn da, dáng vẻ, cho tao (1)
Giọng Thanh, bản chất ngọt ngào
Chớ pha giọng “Nẫu” (2), ngán ngao… cuộc đời !
 
Được biết tuổi, nay thời năm sáu
Ảnh “nhác” (3) sơ, mới cáu, chửa tra (4)
Rõ người, đồng đất, quê ta
Hưu nom, hệt gái, bốn ba… tuổi đời.
 
Bạn còn nhớ, cái thời, cắp cặp
Giữa đồng Quan, từng chặp, gió đông
Chở theo, mùi nếp, thơm nồng
Xoắn quần, ta lội, tét đòng, đòng ăn.
 
Mình nhớ giữa, giờ Văn cô Thảo
Bạn hỏi cô: Răng (5) lão Hạc gầy?
Cô kêu: Họa ấy tại Tây
Cậu Vàng, ông Giáo… bị lây… kém gì !
 
Chỉ nhiêu đấy, thôi thì mắt lệ
Tợ lũ sông, muốn xệ bờ đê
Làm cho, cả lớp, não nề…
Về sau, tốt nghiệp, trúng đề…, nớ luôn.
 
Nhắc mấy chuyện, vui buồn, xưa cũ
Thời Việt Nam, Dân Chủ, Cộng Hòa
Cứ coi, đây chính, món quà
Bạn bè xưa gửi, thay hoa… Chúc Mừng !
 
Tp.HCM, ngày 24.6.2020
Shaolaojia_Thiều Sơn.
————————–
Ghi chú:
(1). Tao: từ văn chương cũ, tức tao nhã, nói về hành vi cử chỉ lịch thiệp, lời nói êm tai.
(2). Xứ “Nẫu”: tiếng địa phương của người dân vùng Bình Định và Phú Yên có nghĩa là họ, hay người ta. Nẫu là đại từ nhân xưng chỉ ngôi thứ ba. Nguyên trước kia, cô Quế Trần có thời gian là giáo viên giảng dạy ở Phú Yên, về sau chuyển về Ninh Thuận.
(3). Nhác sơ: tiếng địa phương Hoa Thanh Quế, tức mới nhìn thoáng qua, ngó sơ sơ…
(4) Tra: chưa già, tức còn trẻ – phương ngữ của tộc người Hoa Thanh Quế: “Ông tra bà lão” (ông già bà lão); “vịt ăn tra, gà ăn non” (vịt nên ăn vịt già, gà thì xơi gà non… mới ngon_Tục ngữ xứ Thanh).
(5). Răng: tức sao, tại sao.
(6). Nớ: ấy, đấy; trúng đề nớ tức khi thi tốt nghiệp, đề ra đúng vào bài Lão Hạc (“nớ” là phương ngữ).



Câu lạc bộ Thái Cực Quyền Công Viên Gia Định - Số 3 đường Hoàng Minh Giám, P. 3, Q. Gò Vấp, TP. HCM